Unsere Schule nimmt am Comenius-Projekt der Europäischen Union teil. Die Aktivitäten aller Partner sind unter www.flowing-together.org zu finden. Im folgenden werden unsere geplanten Aktivitäten aufgelistet: | ![]() |
| Klassen: | Themen: | Fach: |
|---|---|---|
| Frau Lensing und Frau Kansy | Sagen des Rheins (Siegfried, Heinzelmännchen, Heinzelmännchen-Aufführung) | Sprache/Kunst/Theater |
| Frau Hoffmann und Frau Engelmann | Der Rhein – Hoch- und Niedrigwasser | Sachunterricht |
| Frau Keller-Garbe and Frau Knüfermann | Leben am Bach im Wechsel des Jahres | Sachunterricht |
| Frau Lensing | Fenster zum Rhein – Kunstobjekt und Wasserqualität untersuchen | Sachunterricht |
| Frau Wermann | Der Rhein als Wasserstraße früher und heute | Sachunterricht |
| Frau Fuchs | Fotos vom Rhein | Kunst |
| Frau Henseler | Wasserlieder – Wassermusik | Musik |
Für den Austausch untereinander und mit unseren Partnerschulen haben wir ein eigenes Forum eingerichtet.
Our school takes part in the Comenius Project which is sponsored by the European Commission. The following activities are planned:
| Class: | Topic: | Subject: |
|---|---|---|
| Mrs. Lensing and Mrs. Kansy | The legends of the Rhine (Siegfried, Heinzelmännchen, Heinzelmännchen performance) | German, Art education, Theatre |
| Mrs. Hoffmann and Mrs. Engelmann | High water and low water of the Rhine – a documentation | Biology |
| Mrs. Keller-Garbe and Mrs. Knüfermann | Life at a brook seen in the change of the seasons | Biology |
| Mrs. Lensing | Windows to the Rhine – an art project Examination of the water quality | Biology |
| Mrs. Wermann | The Rhine as a waterway today and in former times | History |
| Mrs. Fuchs | Photos of the Rhine | Art education |
| Mrs. Henseler and Mrs. Ritschel | Water songs and water music | Musical education |

